ناموجود
در خیابان کراسبی، وقتی ساعت نزدیک دو صبح میشود، آرامش ویژهیای حاکم میشود. سکوت و خلوتی خیابان در این ساعات، فرصت خوبی برای تجربهای منحصر به فرد و بهیادماندنی است. هر کسی که حتی یکبار عطر دوعم کیس درک لم تن کرازبی را تجربه کرده باشد، میفهمد که این ساعتها چقدر خاص هستند.
عطر دوعم کیس درک لم تن کرازبی در سال ۲۰۱۵ با الهامی از همین لحظات شبانه خلق شد. این عطر، دهانۀ شب را با رایحهای از کارامل شور به تصویر میکشد که در لایهای از کهربای غنی پیچیده شده است. نتهای شیرین و چوبی آن، همچون یک بوسۀ زیبا و پر از اشتیاق در دل شب، به قلب مخاطب نفوذ میکند و او را مجذوب میسازد.
زمانی که این عطر روی پوست شما بنشیند، احساسی از آرامش و جذابیت به شما میبخشد. حس کردن عنصر شیرینی همراه با لمسی از کهربا و چوب، این عطر را به یکی از انتخابهای بیهمتا برای زنان تبدیل کرده است. این حس بینظیر از ترکیب نتهای کاراملی و کهربا، همان نکتهای است که ادکلن دوعم کیس درک لم تن کرازبی را از دیگر عطرها متمایز میکند.
این عطر مانند آن بوسهای که در سکوت خیابان کراسبی در دل شب رخ میدهد، تا همیشه در ذهنها میماند. به دست آوردن تجربهای چنین، چرا که نه؟ این فرصت را از دست ندهید و با انتخاب عطر دوعم کیس درک لم تن کرازبی، لحظاتی بینظیر را در ذهن خود ثبت کنید. این عطر نه تنها یک رایحه، بلکه یک روایت عاشقانه و شبانه است که شما را به دنیای خودش دعوت میکند.
سایر تلفظها: دوعم کیس درک لم تن کرازبی, دوعم کیس درک لام تن کرازبی, دوعم کیس دِرک لام تن کروسبی, دوعم کیس دِرک لم تن کرازبی, دوعم کیس درک لَم تن کازبی, دوعم کیس دری لَم تن کروزبی, دوعم کیس دِرک لَم تن کروزبی, تو ای ام کیس درک لم تن کرازبی, تو ای ام کیس درک لام تن کرازبی, تو ای ام کیس دِرک لام تن کروسبی, تو ای ام کیس دِرک لم تن کرازبی, تو ای ام کیس درک لَم تن کازبی, تو ای ام کیس دری لَم تن کروزبی, تو ای ام کیس دِرک لَم تن کروزبی, دوی شب کیس درک لم تن کرازبی, دوی شب کیس درک لام تن کرازبی, دوی شب کیس دِرک لام تن کروسبی, دوی شب کیس دِرک لم تن کرازبی, دوی شب کیس درک لَم تن کازبی, دوی شب کیس دری لَم تن کروزبی, دوی شب کیس دِرک لَم تن کروزبی, دوی صبح کیس درک لم تن کرازبی, دوی صبح کیس درک لام تن کرازبی, دوی صبح کیس دِرک لام تن کروسبی, دوی صبح کیس دِرک لم تن کرازبی, دوی صبح کیس درک لَم تن کازبی, دوی صبح کیس دری لَم تن کروزبی, دوی صبح کیس دِرک لَم تن کروزبی, دوی ام کیس درک لم تن کرازبی, دوی ام کیس درک لام تن کرازبی, دوی ام کیس دِرک لام تن کروسبی, دوی ام کیس دِرک لم تن کرازبی, دوی ام کیس درک لَم تن کازبی, دوی ام کیس دری لَم تن کروزبی, دوی ام کیس دِرک لَم تن کروزبی, دو ای ام کیس درک لم تن کرازبی, دو ای ام کیس درک لام تن کرازبی, دو ای ام کیس دِرک لام تن کروسبی, دو ای ام کیس دِرک لم تن کرازبی, دو ای ام کیس درک لَم تن کازبی, دو ای ام کیس دری لَم تن کروزبی, دو ای ام کیس دِرک لَم تن کروزبی, توام کیس درک لم تن کرازبی, توام کیس درک لام تن کرازبی, توام کیس دِرک لام تن کروسبی, توام کیس دِرک لم تن کرازبی, توام کیس درک لَم تن کازبی, توام کیس دری لَم تن کروزبی, توام کیس دِرک لَم تن کروزبی, تو آ ام کیس درک لم تن کرازبی, تو آ ام کیس درک لام تن کرازبی, تو آ ام کیس دِرک لام تن کروسبی, تو آ ام کیس دِرک لم تن کرازبی, تو آ ام کیس درک لَم تن کازبی, تو آ ام کیس دری لَم تن کروزبی, تو آ ام کیس دِرک لَم تن کروزبی
عالی
خوب
معمولی
بد
افتضاح
دارمش
قبلاً داشتمش
میخوامش
زمستان
بهار
تابستان
پاییز
روز
شب
خیلی ضعیف
ضعیف
متوسط
قوی
خیلی قوی
ضعیف
متوسط
قوی
بسیار قوی