ناموجود
در یک شب پاییزی وقتی که برگهای زرد و نارنجی زیر پاهایم خشخش میکردند، در پیادهروی خیابان قدم میزدم. هوا بوی باران و خاک میداد و من در فکر فرو رفته بودم. اما چیزی که آن شب را به خاطرهای خاص تبدیل کرد، بوی عطر ۳۲۸ ام وودی من تونی کبال بود.
این عطر از برند اسپانیایی تونی کبال، در سال ۲۰۱۴ عرضه شده است و از همان اولین اسپری، دنیایی پر از رمز و راز را به رویتان میگشاید. اولین بویی که به مشام میرسد، ترشی مطبوع و شیرین سیب است که عطش کنجکاوی را درونتان زنده میکند. با هر نفس، گرمای دارچین سریلانکایی و بنزوئن تایلندی به نرمی احساس میشود، انگار که شما را به دور آتش در یک شب خنک زمستانی دعوت میکند.
عطر ۳۲۸ ام وودی من تونی کبال برای هر دو جنسیت مناسب است و با نتهای پایهای مثل چوب سدر و وانیل ماداگاسکار، حس اصالتی خوشآیند به آن میبخشد. در حالیکه از خیابانهای شهر عبور میکنید، بوی دلپذیر چوب وانیل و کهربا شما را به یاد مسیری پر از برگهای خزان میاندازد که به آیندهای ناشناخته میرساند.
این ترکیب بینظیر از وانیل، ادویههای تند و رایحههای چوبی، عطری بیهمتا و گرم برای روزهای خنک پاییزی و شبهای زمستانی است. ۳۲۸ ام وودی من تونی کبال نه تنها یک عطر، بلکه تجربهای است که با هر اسپری، لحظاتی دلنشین و خاطرهانگیز را برای شما رقم میزند. اگر به دنبال عطری هستید که نه فقط بوی خوش، بلکه احساس خوب هم به همراه داشته باشد، بی تردید عطر ۳۲۸ ام وودی من تونی کبال انتخاب شما خواهد بود.
با هر اسپری از این عطر، دنیای جدیدی از گرما و شادی را تجربه کنید و لحظاتی خاطرانگیز را برای خود و عزیزانتان بسازید.
سایر تلفظها: ۳۲۸ ام وودی من تونی کبال, ۳۲۸ ام وودی من تونی کابال, ۳۲۸ ام وودی من تونی کبل, ۳۲۸ ام وودی من تونی کابل, ۳۲۸ ام وودی من تانی کبال, ۳۲۸ ام وودی من تانی کابال, ۳۲۸ ام وودی من تانی کبل, ۳۲۸ ام وودی من تانی کابل, ۳۲۸ ام وودی مَن تونی کبال, ۳۲۸ ام وودی مَن تونی کابال, ۳۲۸ ام وودی مَن تونی کبل, ۳۲۸ ام وودی مَن تونی کابل, ۳۲۸ ام وودی مَن تانی کبال, ۳۲۸ ام وودی مَن تانی کابال, ۳۲۸ ام وودی مَن تانی کبل, ۳۲۸ ام وودی مَن تانی کابل, ۳۲۸ ام ودی مَن تونی کبال, ۳۲۸ ام ودی مَن تونی کابال, ۳۲۸ ام ودی مَن تونی کبل, ۳۲۸ ام ودی مَن تونی کابل, ۳۲۸ ام ودی مَن تانی کبال, ۳۲۸ ام ودی مَن تانی کابال, ۳۲۸ ام ودی مَن تانی کبل, ۳۲۸ ام ودی مَن تانی کابل, سیصد و بیست و هشت ام وودی من تونی کبال, سیصد و بیست و هشت ام وودی من تونی کابال, سیصد و بیست و هشت ام وودی من تونی کبل, سیصد و بیست و هشت ام وودی من تونی کابل, سیصد و بیست و هشت ام وودی من تانی کبال, سیصد و بیست و هشت ام وودی من تانی کابال, سیصد و بیست و هشت ام وودی من تانی کبل, سیصد و بیست و هشت ام وودی من تانی کابل, سیصد و بیست و هشت ام وودی مَن تونی کبال, سیصد و بیست و هشت ام وودی مَن تونی کابال, سیصد و بیست و هشت ام وودی مَن تونی کبل, سیصد و بیست و هشت ام وودی مَن تونی کابل, سیصد و بیست و هشت ام وودی مَن تانی کبال, سیصد و بیست و هشت ام وودی مَن تانی کابال, سیصد و بیست و هشت ام وودی مَن تانی کبل, سیصد و بیست و هشت ام وودی مَن تانی کابل, سیصد و بیست و هشت ام ودی مَن تونی کبال, سیصد و بیست و هشت ام ودی مَن تونی کابال, سیصد و بیست و هشت ام ودی مَن تونی کبل, سیصد و بیست و هشت ام ودی مَن تونی کابل, سیصد و بیست و هشت ام ودی مَن تانی کبال, سیصد و بیست و هشت ام ودی مَن تانی کابال, سیصد و بیست و هشت ام ودی مَن تانی کبل, سیصد و بیست و هشت ام ودی مَن تانی کابل